法国人常说:“法语是世界上最美的语言。”同时,它也以拼写、语法复杂而著名,堪称与中文并列的“最难语言”。法国小学会安排很多时间让学生学语文。一、二年级,每周24小时的必修课中,语文课占了10小时,主要学读、写;三、四、五年级(法国小学总共5年)略有减少,每周8小时,要求学生能熟练掌握法语。虽然课时多,但对法国小学生来说,上语文课却轻松自在,甚至让他们着迷。

在国内一提起语文课,大家的反应肯定是枯燥和无聊,和法国对比下会发现反差很大,究竟是什么原因让法国的小朋友那么着迷语文课呢?观汇出国的教育专家来为大家答疑:

强调“娱乐性”的教学方式

法国小学每篇课文都是一个小故事,老师会分成几堂课一点点教,进度舒缓,学起来没什么负担。初学读写的学生有时拼错了、写错了,老师也不会责备,更不会惩罚。

法国某小学一年级的一个语文课教案,学习如何描述鸟类,那课上得真叫有趣。很多学生家里都养鸟,第一节课时,老师让学生们带着鸟来学校。上课铃还没响,孩子们已经在七嘴八舌地议论教室里各种各样的鸟,老师则静静地在一旁记录下他们的描述,然后轮流点评、纠正。下课前,老师布置了作业:每人画一只鸟,然后再写上介绍的话。第二节课开始了,老师把学生们的画收集起来,摘录下每个学生的一句话,再加上巧妙的串连,连成了一篇看图作文。就这样,不知不觉中,老师抓住了学生们的注意力和兴趣点,将枯燥的语法、词汇、结构都融会贯通了。

法国小学老师在讲课方式上极其注重这种“娱乐性”。他们使用的不是固定教材,而是自己参考教学大纲准备的幻灯片,里面有大量图片,尽可能给学生创造直观印象,乏味的“一言堂”也被启示性的提问所代替。老师在课堂上最经常扮演的是“导演”的角色,全班学生则是“演员”,分成若干个小组,每个小组都有详细分工,有负责解释生词的,有朗读的,有提问的……上课时老师在班上走来走去,必要时给学生指点。

学校设有“诗歌角”

法国语文教育也很注重诗歌的阅读和鉴赏,贯穿了整个基础教育阶段。法国老师教诗歌的方式尤其让人耳目一新。和中国小学里让学生们咿咿呀呀死记硬背不同,法国老师会让每个学生准备一个特别的练习册。上课时,先发给学生一页打印出来的诗,由学生把它贴到练习册的一边,另一页则留下空白。学生们边背诵边理解,把自己心中对诗的想象绘成一幅图,画在空白页上。久而久之,每个学生都有了自己的“诗画集”。 ?

法国教育部门还鼓励各学校在教室里开辟一块“诗歌角”,摆放不同风格乃至不同国家的诗集,给学生提供更多更广泛的选择。教育部每年还会制作一份诗歌选读及解读书单,提供近百个书目。其中不仅有兰波等法国著名诗人的诗集,还推荐了包括中国、俄罗斯等很多其他国家优秀诗人的诗集,我们就曾在书目中找到了法兰西学院华裔院士程抱一的作品《中国诗歌文学》。

法国小学的语文课,只是多了一丝随和、一点娱乐、—份互动,就培养了学生的兴趣,调动了他们的热情,这背后,包含着法国教育工作者的智慧和爱心。

看到这里有没有觉得法国的教育方式和国内不一样呢?寓教于乐,快乐、生动的学习方式,更能激发孩子的好奇心,让孩子真正能爱上学习,养成读书的习惯和探求知识强烈兴趣, 相信就是大家在讨论的“素质”教育核心。

随着赴海外就学的学生年龄日趋低龄化, 父母如何陪读也成了大家日益关心的话题!

持旅游签证无法在海外长期居住陪读,让上初中甚至小学的孩子自己在国外就读又不现实, 因此移民已经开始提上了每个家庭的议事日程。

更新时间: 2015/08/03